資訊動態
聯系方式

南昌譯心翻譯有限公司
地址:
南昌市陽明東路66號央央春天投資大廈1503

翻譯熱線:0791-86282887

值班手機:15970660847

微信號:15970660847(歡迎微信咨詢)
發送稿件:[email protected]
英才加盟[email protected]

溫馨提示:市內客戶翻譯蓋章件可包送上門,省內客戶快遞免郵。

您現在的位置 : 首頁 > 資訊動態 > 翻譯地帶

[科技英語專欄] 科技英語修辭持點之陳述句

修辭持點之陳述句
科技英語在修辭上的特點主要有以下幾個方面。(一)陳述句居多,動詞時態運用有限
科技英浯文章中.作者總是客現地陳述事理和問題,描寫過程相狀態,說明特性和功能,所論情理多具有一般性、頻繁性和特征性。因此,作者在行文時以直接敘述為多,而感嘆疑問句較少。句中的謂語動間也多采用一般時(包括一般現在時、過去時和將來時〕,有時也采用現在完成時和現在進行時,而十六種動詞時態中的其它形式用得較少。請看以下幾例。
34) Cenerators and motors work on the same principle, but pro¬duce opposite effects.
電機和電動機的工作原理相同,而產生的效果卻相反。(一般現在時)
35) It was not until 15th century that men began to accept the evidence for a sphericed carth. 直到15世紀人們才始接受地球是圓的這一論點。(一
般過去時)

分享到:
點擊次數:  更新時間:2012-04-04  【打印此頁】  【關閉
体育福建31选7 3d今日开奖号码 秒速飞艇百度百科 2018长沙怎么跑滴滴赚钱 爱彩通湖北11选5 2017福彩中奖地区 漂流瓶做兼职赚钱 山东11选5任选8 双色球福彩计算公式 微信聊天造假赚钱 网络棋牌游戏技巧 幸运飞艇 基金盘能赚钱吗 永利棋牌最新官方app下载 黑龙江十一选五近期中奖号码 凯利指数投注技巧 百度悠洋棋牌